Gadgets

Die Leute haben eine Menge Gefühle darüber, wie man TV-Fernbedienungen nennt, und es ist urkomisch

Алекс Рейн 24 Февраля, 2026
247continiousmusic

Es gibt viele hitzige Wortdebatten – ist es Limonade oder Pop? Haargummis oder Pferdeschwanzhalter ? – aber etwas, von dem ich nicht erwartet hatte, dass es so leidenschaftlich sein würde, ist das, was man einen Kanalwechsler nennt. Oder, je nachdem, wen Sie fragen, eine Fernbedienung, eine Fernbedienung, einen Clicker oder sogar einen Umschalter.

Die verschiedenen Namen für das Gerät, mit dem Sie durch Fernsehsender blättern, scheinen tatsächlich auf die Geschichte Ihrer Familie zurückzuführen zu sein. Hat jemand vor 20 Jahren angefangen, es einen Zapper zu nennen, und jetzt nennen es alle in Ihrer Familie so? Haben Sie es als Kind immer als „Kanalwechsler“ bezeichnet, ernten aber seltsame Blicke von allen anderen, die Sie das sagen hören? Welches Wort oder welche Wörter Sie auch immer verwenden, Sie fühlen sich wahrscheinlich ziemlich mit ihnen verbunden. Ich weiß, dass ich es tue (ein Kanalwechsler fürs Leben!), weshalb ich kürzlich einige meiner Kollegen nach ihrer Meinung gefragt habe. Ihre Antworten waren urkomisch, leidenschaftlich und vielfältig und bewiesen, dass dies eine weitere Wortdebatte ist, die so schnell nicht enden wird. Lesen Sie weiter, um sie alle zu sehen, aber seien Sie sich darüber im Klaren, dass Sie sich wahrscheinlich entweder sehr gesehen oder sehr angegriffen fühlen werden.

Kanalwechsler

Was die Leute denken:



  • „Obwohl es die meiste Zeit und Mühe kostet, das zu sagen, bin ich damit aufgewachsen.“ Manchmal verirre ich mich und sage „Remote“, aber in den meisten Fällen ist und bleibt „Kanalwechsler“ meine erste Wahl. Einige meiner Freunde haben mich dafür verurteilt und können es nicht glauben, während andere ebenfalls „Kanalwechsler“ sagen. „Wir halten zusammen.“
  • „Ich habe vage Erinnerungen daran, wie ich das als Kind benutzt habe – ich weiß, dass es nicht das ist, was meine Mutter sagt, also hat es vielleicht mein Vater früher getan?“ Es macht mich trotzdem nostalgisch.“
  • „Als ich aufwuchs, war es in meinem Haus immer ein ‚Kanalwechsler‘, und seitdem ist es mir geblieben.“ Es ist ein totaler Leckerbissen, und meine Mutter hat es deshalb immer scherzhaft „Change Changer“ genannt. Ehrlich gesagt nenne ich es immer noch den ‚Change Changer‘, wenn ich mir nicht die Mühe mache, es richtig auszudrücken, aber meine Freunde wissen alle, dass ich in meiner Umgangssprache viele Ausdrücke des Mittleren Westens habe und mich mittlerweile daran gewöhnt habe.“

Fernbedienung

Was die Leute denken:

  • „Fernbedienung“ erinnert mich an RC-Cars aus meiner Kindheit und damit an RC von damals Spielzeuggeschichte .'
  • „Als ich in England aufwuchs, war es definitiv ‚Fernbedienung‘.“ Jetzt sage ich einfach „remote“, aber ich denke, das ist der Effekt, wenn man viel zu viel amerikanisches Fernsehen schaut. Ich meine Fernsehen.'

Fernbedienung

Was die Leute denken:

  • „Dies ist und bleibt das EINZIGE Wort, das ich verwende.“ Meine Eltern sagten „Fernbedienung“, als ich aufwuchs, und selbst jetzt, wo der Fernseher, den mein Mitbewohner und ich haben, über eine App auf unseren Handys gesteuert wird (Technologie!), nenne ich ihn „Fernbedienung“.
  • „Wenn ich vor dem Fernseher sitze, kann ich nicht mehr als ‚remote‘ sagen, weil es normalerweise das Ende des Tages ist und ich völlig erschöpft bin.“ (Verwandt: Ich bin 85 Jahre alt.) Mir ist klar, dass „Clicker“ genauso effizient ist, aber ich habe bis heute noch nie jemanden im wirklichen Leben gehört, der es verwendet.“
  • Dies ist definitiv das Gerät, mit dem ich aufgewachsen bin, und ich denke, es ist viel einfacher, als ständig „Fernbedienung“ zu sagen. Auf der anderen Seite kürze ich manchmal die andere Hälfte ab und sage einfach „Kontrolle“, aber für mich sind sie austauschbar.“
  • „Remote“ ist mit Sicherheit das, was ich am häufigsten verwende, sei es eine TV-Fernbedienung, ein Spielekonsolen-Controller (das nervt meinen Verlobten unendlich – „Es ist ein Controller, verdammt“) oder die Fernbedienung für unsere Klimaanlage. Es geht schnell und erledigt die Arbeit.“
  • „Auf jeden Fall das Einzige, was ich so nenne!“ Ich fand es immer lustig, wenn ich hörte, wie die Leute es einen „Clicker“ nannten.
  • 'Menschen . . . Nennen Sie es nicht eine Fernbedienung?'
  • „Pass the remote“ klingt so natürlich und korrekt. Nur Menschen, die 80 Jahre und älter sind, können es als „Clicker“ bezeichnen.
  • „Es heißt ‚remote‘.“ Ich wäre ehrlich gesagt verwirrt, wenn mich jemand bitten würde, den „Clicker“ weiterzugeben.
  • „Fernbedienung“ und „Fernbedienung“ sind austauschbar. „Clicker“ ist für Großeltern.“

Clicker

Was die Leute denken:

  • „Als wir aufwuchsen, hatten wir einen echten Clicker, der klickte. Es hatte drei Tasten: Ein/Aus, Kanäle und Lautstärke. Die Lautstärke könnte in eine Richtung klicken – nach oben/laut – und dann irgendwann die maximale Lautstärke erreichen und zum Anfang zurückkehren. Und der Clicker selbst klapperte. Ich fühle mich von den Worten „Fernbedienung“ so abgekoppelt.
  • „Klicker.“ Ich glaube, ich sage es, weil meine Eltern es gesagt haben, als ich jünger war, und deshalb bin ich damit aufgewachsen, die Fernbedienung so zu meinen. Aber ich werde dafür ständig ausgelacht. Meine alten Mitbewohner sagten immer: „Der Clicker?“ Du meinst die Fernbedienung?' Mein Freund korrigiert mich auch immer, nennt es die „Fernbedienung“ und fragt mich, was ein „Clicker“ ist. Ich schätze, „Clicker“ ist veraltet (ich meine, er macht definitiv kein Klickgeräusch mehr), aber ich bleibe dabei.“
  • „So nennt es meine Mutter, und auch wenn es nicht meine erste Wahl ist, kommt es mir immer noch ab und zu in den Sinn und bringt mich zum Lächeln.“ Meine Mutter ist die, mit der ich als Kind ferngesehen habe, und es gab ständig Geschreie: „Wo zum Teufel ist der Clicker geblieben?“
  • „Meine ganze Familie hat es immer einen ‚Clicker‘ genannt.“ Other than my immediate family, I haven't met a lot of people who also call it that, but out of all the above options, I still think 'clicker' makes more sense phonetically.'
  • „Meine Eltern nannten es einen ‚Klicker‘, obwohl wir glaube ich jeden einzelnen in unserem Haus verloren haben und nach einer Weile auf die alte Strategie ‚Steh auf und wechsle den Kanal‘ zurückgegriffen haben.“

Andere

Was die Leute denken:

  • „Meine Familie nannte es entweder ‚Remote‘ oder ‚Switcher‘, und je älter ich werde, desto mehr wird mir klar, dass wir möglicherweise die einzige Familie sind, die es ‚Switcher‘ nennt.“ Und auch wenn „Switcher“ ein seltsames Wort sein mag, werde ich es niemals „Clicker“ nennen. Meine Tante und mein Onkel nennen es „Clicker“, also ist es für mich kein unbekannter Begriff, es ist nur eines dieser Wörter, die in meinen Ohren nicht gut klingen.“