Fernseher

Wenn Sie diese Mad-Men-Romanze nicht kommen sahen, haben Sie nicht aufgepasst

Алекс Рейн 24 Февраля, 2026
247continiousmusic

Stan war in mehreren der letzten Staffeln von „Mad Men“ im Wesentlichen Peggys berufstätiger Ehemann, aber das Serienfinale bestätigt, dass sie auch Seelenverwandte sind. Im Büro kommt es zu einer kleinen Auseinandersetzung, doch später gesteht Stan am Telefon, dass er in sie verliebt ist. Peggy braucht etwa eine Minute, um darüber nachzudenken, doch bald kommt sie zu dem Schluss, dass sie auch in Stan verliebt ist. Falls Sie glauben, dass dies ein unvorhersehbarer Fehler ist, werfen Sie einen Blick auf die Beziehung zwischen Peggy und Stan im Laufe der Jahre. Während Dons Schicksal ungewiss ist (und letztendlich so geheimnisvoll endet, wie man vielleicht denkt), waren diese beiden Turteltauben schon seit den Anfängen füreinander bestimmt.



They

Sie hatten immer eine wirklich lockere Freundschaft miteinander.

Then Stan has to make it weird by kissing her in season four.

Dann muss Stan es seltsam machen, indem er sie in der vierten Staffel küsst.

Er behauptet, es solle ihre Nerven beruhigen, aber das ist überhaupt nicht der Fall.

Stan is constantly fighting against his boundaries with Peggy . . .

Stan kämpft mit Peggy ständig gegen seine Grenzen. . .

And she always maintains a professional attitude.

Und sie behält stets eine professionelle Einstellung bei.

Until they challenge each other to a naked staring competition.

Bis sie sich gegenseitig zu einem nackten Starrwettbewerb herausfordern.

OK, they also smoke weed together in the office.

OK, sie rauchen auch gemeinsam Gras im Büro.

„Professionell“ war nicht das richtige Wort.

They constantly talk on the telephone.

Sie telefonieren ständig.

Even though their offices are 15 feet away from each other.

Obwohl ihre Büros 15 Fuß voneinander entfernt sind.

Then in season six, they get really, really high.

Dann, in der sechsten Staffel, werden sie richtig, richtig high.

And they kiss — for real this time.

Und sie küssen sich – diesmal wirklich.

Stan is into it.

Stan ist begeistert.

But their relationship goes back to normal.

Aber ihre Beziehung normalisiert sich wieder.

Well, as normal as it can possibly be.

Nun ja, so normal es nur sein kann.

Until Stan comes clean about his feelings for Peggy.

Bis Stan seine Gefühle für Peggy offen zum Ausdruck bringt.

And Peggy realizes her feelings for Stan, too.

Und auch Peggy erkennt ihre Gefühle für Stan.

And then this happens and everything is right with the world!

Und dann passiert das und alles ist in Ordnung mit der Welt!

Auch wenn man ihrer aufkeimenden Romanze keine Beachtung geschenkt hat, ist es immer noch wunderbar befriedigend.